воскресенье, 3 апреля 2016 г.

Посмотрим на себя сквозь призму языка


Если крикнет рать святая:
-Кинь ты Русь! Живи в раю!
Я скажу:
- Не надо рая.
Дайте Родину мою! 
С. Есенин 

Однажды старшеклассники посетовали: как только в сети Интернет узнают, что ты русский, сразу же на ломаном  русском произносят всем известные слова: "водка", "балалайка", "ушанка", "медведь". Таково стереотипное представление о нас, русских. Создавая этот пост, решила поискать в Интернете картинку. Набрала слово РУССКИЙ. Что я увидела, догадайтесь сами. Как сейчас говорят, дядюшка Гугл вам в помощь!  Мне было больно.  Может, поэтому мне захотелось поразмышлять со своими десятиклассниками о родном языке как зеркале национального характера. Без политики. Разделив класс на группы, я попросила ребят в центре листа нарисовать человечка,  а после обсуждения вокруг фигуры написать его качества, вытекающие из особенностей языка.  Каково же было моё удивление, когда почти на всех листах я увидела одно и то же: ушанка, валенки, балалайка, медведь, а на некоторых рисунках и бутылку водки. Какова же сила стереотипов!








Русские  сами себя изображают в окружении красноречивых символов.  Может, таково видение русских молодых людей, живущих в Эстонии? В разговорах со мной они всегда подчёркивают, что они не такие русские, как живущие в России.
- Мы, Эльвира Георгиевна, родились в Эстонии! Мы не совсем русские.
А я не знаю даже, что это значит, хотя чувствую, что правда на их стороне, потому что некоторые из них и в России не бывали.
Интересно, что было бы на рисунках  ребят, живущих в России?  Может, кто-нибудь из коллег проведёт подобный урок и поделится своими впечатлениями? Да! Настала явная необходимость разрушения стереотипов!
В группах они обсуждали особенности нашего языка, а я собрала воедино плоды их размышлений. Когда стали обсуждать написанное, внесла свою лепту и я. 
Вот что получилось:

1.Как известно, в русском языке есть местоимения ТЫ и ВЫ, причём иногда Вы пишется с заглавной буквы. Как это характеризует русский национальный характер?

  • Заглавная буква в местоимении Вы показывает, насколько уважительно он относится к людям.
  • У русских принято уважать старших. 
  • Если человек старше по званию, то к нему русские люди привыкли относиться с особым почтением.
 
 
2.У русских людей принято называть человека, используя не только имя и фамилию, но и отчество? О чём это говорит? Стоит ли русским людям отказаться от отчества?
  • Русские люди чтят свои корни. Отчество показывает, что людям важно, из какого рода происходит человек. Отчество и Отечество - слова одного корня.
  • Уважение к отцу, родителям.
  • Гордятся своим происхождением, ощущают тесную связь с семьёй, в первую очередь с родителями.
  • Если обращаются к человеку по имени и отчеству, то проявляют уважение не только к собеседнику, а и ко всему его роду,  к его отцу, породившему и воспитавшему сына или дочь. Ответственность за воспитание лежит в первую очередь на отце как на главе семейства.
  • Считаю, что русским людям не стоит отказываться от отчества, уважая традиции предков.
 
3. В русском языке очень много уменьшительно-ласкательных суффиксов. О какой черте русского национального характера это говорит?
  • Русские люди очень эмоциональные, чувствительные.
  • В русском языке очень много ласковых слов.
  • Русскому человеку важно показать, как он относится к другим людям.
  • Русские люди выбирают имена для своих детей так, чтобы была возможность их видоизменять, используя уменьшительно-ласкательные суффиксы, показывая свою любовь к ребёнку. Ваня, Ванечка, Ванюшка, Ванюша, Ванёк, Иванушка.
  • Мать и отца русские люди тоже называют по-разному, в зависимости от настроения и отношения. Мама, маменька, матушка, мамочка, мамулька, мамаша. Папа, папенька, папочка, папуля, папулька, отец, батюшка, батенька, батя.
  • Хотя русские люди и кажутся суровыми, внутри они милые, ласковые, глубоко чувствующие.
 
4. В русском языке достаточно большая группа слов, обозначающих состояние человека. Некоторые учёные выделяют нечто вроде ещё одной части речи под названием "Категория состояния": стыдно, страшно, весело, грустно, обидно, печально и так далее. О какой черте русского человека это говорит?
  • Это говорит о глубоких внутренних переживаниях русского человека.
  • Русский человек больше обращает внимания на внутреннее, чем на внешнее, ему важно состояние души больше, чем тела.
  • Русский человек открытый, он показывает, что чувствует, что переживает.
 
 
 5. Одним из доминантных корней в русском языке является корень РОД. От него образуется очень много родственных слов. О какой черте русского человека это говорит?
  • Во все времена русские люди бережно относились к своему роду. Слово Родина для них не пустой звук.
  • Родина для русских - это всё. Им не раз приходилось защищать свою родину, не жалея жизни.
  • Корень РОД обозначает начало жизни и является частью многих слов, обозначающих начало, источник жизни: родник, родители, природа, родина.
  • Не случайно слово Родина русские обычно пишут с большой буквы.
 
 
6. Другим доминантным корнем является корень слова ДУША. От него также образуется очень много родственных слов. О какой черте русского человека это говорит?
  • Русские люди уверены, что у человека, да и у всего живого, есть душа. Очень важно, какая она.
  • В русском языке род имеют даже имена существительные неодушевлённые. Наверное, наши предки верили, что у всего в мире есть душа.
  • Поговорим о душе
    Поговорим по душам
    Душа с душою говорит
    Ни гроша за душой
    Делать от души
    Делать для души
    Гармония души и тела
    Душа общества
    Родственные души
    Дух творчества
    Дух добра
    Злой дух
    Духовные искания
    Задушевный разговор
    Задушевная подруга
    Бездушный человек
    Душевная песня

    Как часто мы употребляем это слово и его производные:   бездушие, душегуб, духовник, духота, духи, дыхание, задушить, задохнуться, вздыхать, воздух, вдохнуть, сдохнуть, передохнуть, дышать, передышка, отдушина

    Душа нужна как воздух! Без души сдохнешь, задохнёшься, подохнешь...
 
7. Проанализируйте синонимические ряды: очи - глаза - зенки - шары - буркала
 
Лик - лицо - рожа - харя - рыло - морда
 
Как они характеризуют русского человека?
  • Русский человек может "приласкать" словом другого, ясно показывая своё отношение. А иногда и себя не пожалеет. "Ну и харя у меня после вчерашнего!"- скажет он, глядя в зеркало.
  • Русский человек за словом в карман не полезет. "Выражается сильно русский народ!"- это давным-давно заметил Н.В. Гоголь.
  • Это говорит о грубости русских людей. Ведь грубых слов в русском языке очень, очень много, гораздо больше, чем возвышенных.
  • Своё лицо никто не назовёт ликом. Лики бывают только у святых. Святых единицы, поэтому и слово только одно. Это ощущение верующих людей.





8. Только ленивый не говорит о русском мате (нецензурной лексике).  Как это явление характеризует русского человека?

Да, до мата в русском языке  мы пока не дошли, не успели. Оставим на будущее.

Интересно,  а как вы смотрите в зеркало родного языка? О чём думаете? Может, поделитесь в комментариях?



3 комментария:

  1. Мне кажется, русский язык труден для иностранца, в нем столько оттенков, иронии, иногда печали, больше радости, как это все перевести? А какие у нас пословицы и поговорки! А песни русские!
    Я люблю свой язык, он лучший!

    ОтветитьУдалить
  2. Меня всегда поражала эта безграничность нашего родного языка - и вглубь и вширь.Когда начинаешь изучать другой язык, невольно ищешь в нем такие же оттенки значений слов и... не находишь.А тебе говорят :"Ты думаешь по-русски, поэтому и не можешь правильно составить предложение!" Мне кажется, это тоже о многом говорит. Я рада, что могу думать именно по-русски, широко.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Фраза, что русский язык велик и могуч и дан великому народу, кажется такой привычной! Даже не задумываешься о том, какая это правда. Но стоит дать себе труд поразмышлять над привычным, и открываются настоящие сокровища в родном языке. Мне нравится Ваш комментарий!

      Удалить