Если крикнет рать святая:
-Кинь ты Русь! Живи в раю!
Я скажу:
- Не надо рая.
Дайте Родину мою!
С. Есенин
Однажды старшеклассники посетовали: как только в сети Интернет узнают, что ты русский, сразу же на ломаном русском произносят всем известные слова: "водка", "балалайка", "ушанка", "медведь". Таково стереотипное представление о нас, русских. Создавая этот пост, решила поискать в Интернете картинку. Набрала слово РУССКИЙ. Что я увидела, догадайтесь сами. Как сейчас говорят, дядюшка Гугл вам в помощь! Мне было больно. Может, поэтому мне захотелось поразмышлять со своими десятиклассниками о родном языке как зеркале национального характера. Без политики. Разделив класс на группы, я попросила ребят в центре листа нарисовать человечка, а после обсуждения вокруг фигуры написать его качества, вытекающие из особенностей языка. Каково же было моё удивление, когда почти на всех листах я увидела одно и то же: ушанка, валенки, балалайка, медведь, а на некоторых рисунках и бутылку водки. Какова же сила стереотипов!
Русские сами себя изображают в окружении красноречивых символов. Может, таково видение русских молодых людей, живущих в Эстонии? В разговорах со мной они всегда подчёркивают, что они не такие русские, как живущие в России.
- Мы, Эльвира Георгиевна, родились в Эстонии! Мы не совсем русские.
А я не знаю даже, что это значит, хотя чувствую, что правда на их стороне, потому что некоторые из них и в России не бывали.
Интересно, что было бы на рисунках ребят, живущих в России? Может, кто-нибудь из коллег проведёт подобный урок и поделится своими впечатлениями? Да! Настала явная необходимость разрушения стереотипов!
В группах они обсуждали особенности нашего языка, а я собрала воедино плоды их размышлений. Когда стали обсуждать написанное, внесла свою лепту и я.
Вот что получилось:
1.Как известно, в русском языке есть местоимения ТЫ и ВЫ, причём иногда Вы пишется с заглавной буквы. Как это характеризует русский национальный характер?
- Заглавная буква в местоимении Вы показывает, насколько уважительно он относится к людям.
- У русских принято уважать старших.
- Если человек старше по званию, то к нему русские люди привыкли относиться с особым почтением.
2.У русских людей принято называть человека, используя не только имя и фамилию, но и отчество? О чём это говорит? Стоит ли русским людям отказаться от отчества?
- Русские люди чтят свои корни. Отчество показывает, что людям важно, из какого рода происходит человек. Отчество и Отечество - слова одного корня.
- Уважение к отцу, родителям.
- Гордятся своим происхождением, ощущают тесную связь с семьёй, в первую очередь с родителями.
- Если обращаются к человеку по имени и отчеству, то проявляют уважение не только к собеседнику, а и ко всему его роду, к его отцу, породившему и воспитавшему сына или дочь. Ответственность за воспитание лежит в первую очередь на отце как на главе семейства.
- Считаю, что русским людям не стоит отказываться от отчества, уважая традиции предков.
3. В русском языке очень много уменьшительно-ласкательных суффиксов. О какой черте русского национального характера это говорит?
- Русские люди очень эмоциональные, чувствительные.
- В русском языке очень много ласковых слов.
- Русскому человеку важно показать, как он относится к другим людям.
- Русские люди выбирают имена для своих детей так, чтобы была возможность их видоизменять, используя уменьшительно-ласкательные суффиксы, показывая свою любовь к ребёнку. Ваня, Ванечка, Ванюшка, Ванюша, Ванёк, Иванушка.
- Мать и отца русские люди тоже называют по-разному, в зависимости от настроения и отношения. Мама, маменька, матушка, мамочка, мамулька, мамаша. Папа, папенька, папочка, папуля, папулька, отец, батюшка, батенька, батя.
- Хотя русские люди и кажутся суровыми, внутри они милые, ласковые, глубоко чувствующие.
4. В русском языке достаточно большая группа слов, обозначающих состояние человека. Некоторые учёные выделяют нечто вроде ещё одной части речи под названием "Категория состояния": стыдно, страшно, весело, грустно, обидно, печально и так далее. О какой черте русского человека это говорит?
- Это говорит о глубоких внутренних переживаниях русского человека.
- Русский человек больше обращает внимания на внутреннее, чем на внешнее, ему важно состояние души больше, чем тела.
- Русский человек открытый, он показывает, что чувствует, что переживает.
5. Одним из доминантных корней в русском языке является корень РОД. От него образуется очень много родственных слов. О какой черте русского человека это говорит?
- Во все времена русские люди бережно относились к своему роду. Слово Родина для них не пустой звук.
- Родина для русских - это всё. Им не раз приходилось защищать свою родину, не жалея жизни.
- Корень РОД обозначает начало жизни и является частью многих слов, обозначающих начало, источник жизни: родник, родители, природа, родина.
- Не случайно слово Родина русские обычно пишут с большой буквы.
6. Другим доминантным корнем является корень слова ДУША. От него также образуется очень много родственных слов. О какой черте русского человека это говорит?
- Русские люди уверены, что у человека, да и у всего живого, есть душа. Очень важно, какая она.
- В русском языке род имеют даже имена существительные неодушевлённые. Наверное, наши предки верили, что у всего в мире есть душа.
- Поговорим о душе
Поговорим по душам
Душа с душою говорит
Ни гроша за душой
Делать от души
Делать для души
Гармония души и тела
Душа общества
Родственные души
Дух творчества
Дух добра
Злой дух
Духовные искания
Задушевный разговор
Задушевная подруга
Бездушный человек
Душевная песня
Как часто мы употребляем это слово и его производные: бездушие, душегуб, духовник, духота, духи, дыхание, задушить, задохнуться, вздыхать, воздух, вдохнуть, сдохнуть, передохнуть, дышать, передышка, отдушина
Душа нужна как воздух! Без души сдохнешь, задохнёшься, подохнешь...
7. Проанализируйте синонимические ряды: очи - глаза - зенки - шары - буркала
Лик - лицо - рожа - харя - рыло - морда
Как они характеризуют русского человека?
- Русский человек может "приласкать" словом другого, ясно показывая своё отношение. А иногда и себя не пожалеет. "Ну и харя у меня после вчерашнего!"- скажет он, глядя в зеркало.
- Русский человек за словом в карман не полезет. "Выражается сильно русский народ!"- это давным-давно заметил Н.В. Гоголь.
- Это говорит о грубости русских людей. Ведь грубых слов в русском языке очень, очень много, гораздо больше, чем возвышенных.
- Своё лицо никто не назовёт ликом. Лики бывают только у святых. Святых единицы, поэтому и слово только одно. Это ощущение верующих людей.
8. Только ленивый не говорит о русском мате (нецензурной лексике). Как это явление характеризует русского человека?
Да, до мата в русском языке мы пока не дошли, не успели. Оставим на будущее.
Интересно, а как вы смотрите в зеркало родного языка? О чём думаете? Может, поделитесь в комментариях?
Мне кажется, русский язык труден для иностранца, в нем столько оттенков, иронии, иногда печали, больше радости, как это все перевести? А какие у нас пословицы и поговорки! А песни русские!
ОтветитьУдалитьЯ люблю свой язык, он лучший!
Меня всегда поражала эта безграничность нашего родного языка - и вглубь и вширь.Когда начинаешь изучать другой язык, невольно ищешь в нем такие же оттенки значений слов и... не находишь.А тебе говорят :"Ты думаешь по-русски, поэтому и не можешь правильно составить предложение!" Мне кажется, это тоже о многом говорит. Я рада, что могу думать именно по-русски, широко.
ОтветитьУдалитьФраза, что русский язык велик и могуч и дан великому народу, кажется такой привычной! Даже не задумываешься о том, какая это правда. Но стоит дать себе труд поразмышлять над привычным, и открываются настоящие сокровища в родном языке. Мне нравится Ваш комментарий!
Удалить