суббота, 28 ноября 2020 г.

О чём говорят слова вежливости в русском языке?

Разговор о словах приветствия, прощания, благодарности и извинения интересен в любом возрасте, поэтому целесообразно поговорить об этом и в школе.  Может быть, кто-то из ребят задумается о глубоком смысле слов и меньше будет коверкать? 
Работа в группах
  Задания:
1 группа. Вспомните и запишите слова приветствия, которые вы используете или которые слышите от других.
Привет! Приветствую!
Здравствуйте (здрасьте! здравия желаю, здорово, здра)!
Хай!
Салют!
Доброе утро (день, вечер)!
? Можете ли объяснить смысл приветствий
? Чем они отличаются друг от друга?
?В каких словах тот же корень, что и в слове ПРИВЕТ?
Совет, ответ, завет, привечать, приветливый

2 группа. Вспомните и запишите слова прощания, которые вы используете или слышали от других.
До свидания (досвидос)!
Чао-какао!
Пока!
Всего доброго!
Всего хорошего!
Удачи!
Прощай!
Пока! (Покеда)!
Адьё!
Давай!
? Можете ли объяснить смысл приветствий
? Чем они отличаются друг от друга?
? Почему "До свидания" пишется раздельно?

3 группа. Запишите как можно больше слов благодарности, которые есть в русском языке.
Благодарю
Спасибо (СПС)
Благодарствую
Премного благодарен
? Можете ли вы догадаться, как произошли слова?
? Чем они отличаются друг от друга?

4 группа. Запишите как можно больше слов, при помощи которых мы просим прощения.
Извините (не извиняюсь!)
Простите
Прошу прощения
Сорри
Пардон (пардоньте)

Записываем все слова на доску и в тетрадь.
Не забудем о слове пожалуйста. Обращаем внимание 

Материалы к уроку

   Перед вами отрывок из книги Марии Аксёновой "Знаем ли мы русский язык?".
 Выделите в отрывке из книги слова приветствия и прощания, принятые в русском обиходе. Ответьте, чем они отличаются друг от друга?
 Здравствуйте!
Поклонившись, мы друг другу сказали.
– Здравствуйте! —
Что особого тем мы друг другу сказали?
Просто «здравствуйте», больше ведь мы ничего не сказали,
Отчего же на капельку солнца прибавилось в мире?
Отчего же на капельку счастья прибавилось в мире?
Отчего же на капельку радостней сделалась жизнь? —
так писал Владимир Солоухин.
Кстати, лингвисты утверждают, что только в русском языке слова приветствия связаны с пожеланием здоровья.
С XVIII века у нас стали появляться «переводы» с европейских языков – «доброе утро», «добрый день», «добрый вечер», но при этом всё равно сначала желали здоровья.
«Привет» – это тоже старинное славянское слово. От него образовалось высокое «приветствую», которое сегодня нередко можно услышать в обращении. Но звучит оно церемонно и напыщенно.
Поэты позволяли себе «приветствовать» только стихии, а наши современники почтительно «приветствуют» друг друга.
Литературным и общепринятым до сих пор остаётся «здравствуйте». Кстати, раньше слово «здравствуйте» употребляли не только при встрече, но и при расставании. Пожелать здоровья всегда уместно.
«Прощай» – и это слово наполнено глубоким смыслом. Прости, сними с меня вину и отпусти свободным. Правда, со временем слово «прощай» стало казаться слишком категоричным, слишком тоскливым, даже безысходным. Это «прощай» стало восприниматься как расставание навсегда. И в начале XIX века появилось более мягкое «до свидания».
Сегодня часто можно услышать «пока!», «чао!», «адью!». Но русские слова встречи-прощания никогда не были столь легковесными.
Встречаясь и расставаясь, наполняйте слова встречи-прощания смыслом и чувством.


Учащихся старших классов могут обратиться  к интервью с М. Брокгаузом, перейдя по ссылке:

https://www.svoboda.org/a/134261.html

А вот ещё ссылка. Обратите внимание, что к ней есть комментарии - информация к размышлению.

http://wordru.ru/slova-proshhaniya-do-svidaniya-poka-i-davaj-chto-i-komu-davaj/

В качестве итога можно написать миниатюру. Заглавие ученики придумают сами или используют предложенные:
1. Слова с богатой историей
2. Самые нужные слова
3. Слова вежливости, которые привык (привыкла) использовать я (мои друзья)
4. Устаревшие слова вежливости
5. Слова вежливости в разных языках

Комментариев нет:

Отправить комментарий